Publication:
A FEW CONSIDERATIONS ON DRAMA TRANSLATION

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

The translation of literary texts is, as a rule, a difficult task, and it basically requires talent, patience, linguistic and extra-linguistic knowledge. Furthermore, drama translation compounds the issue and claims, besides all the above mentioned qualities, the translator’s awareness of the dual nature that drama displays: a text written for an audience and performed on stage, or a text written for readers and laid down on page. This dual nature will necessarily be rendered in translation.

Description

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By