Publication: A FEW CONSIDERATIONS ON DRAMA TRANSLATION
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
The translation of literary texts is, as a rule, a difficult task, and it
basically requires talent, patience, linguistic and extra-linguistic knowledge.
Furthermore, drama translation compounds the issue and claims, besides all the
above mentioned qualities, the translator’s awareness of the dual nature that drama
displays: a text written for an audience and performed on stage, or a text written for
readers and laid down on page. This dual nature will necessarily be rendered in
translation.
